The poet wishes his darling little girl a good sleep. Let the summer wind blow softly like a whisper, let the pale moonlight light up her dreams, and may she forget the hardship of life!
LULLABY
Blow soft thou summer wind,
Rough be not nor unkind,
Whisper outside the room,
Where in the peaceful gloom,
My darling lies a-sleeping.
Let thy soft lullabies
Shut the dear innocent eyes
Of my child who lies a-sleeping.
Stream on ye pale moon-beams,
Light up her childish dreams,
Flow round her small white bed
Halo her golden head—
My darling lies a-sleeping.
Let her repose be sound,
Wrap her in peace around,
My child who lies a-sleeping.
Hush, hush, thou unkind life,
Tumid and full of strife,
Let her sleep tranquilly,
Let her white childhood be,
My sweet who lies a-sleeping.
Save her soft eyes from tears
And the bitter lore of years,—
My child who lies a-sleeping.
Source of the poem: Poésie Schublade, in Ernest Dowson Collected Poems, R. K. R. Thornton with Caroline Dowson (editors), University of Birmingham Press (2003).