Sulamith Wülfing – Flower (1931) – from Pigtails in Paint
This is a beautiful and strange poem about a loved girl who seems to come from an outer world, maybe from dreams, or from a star, a spiritual bride descending on the bed of the desiring poet, and their mystical union mixes extasy with agony. Both erotic and esoteric, full of hidden meanings, these verses are difficult to interpret. The 1905 edition of the poem states that the title means: ‘One of the “Intelligences” of the Planet Venus.’ CONTINUE READING / CONTINUER LA LECTURE…
Portrait of Marjory Fleming during her last illness
Marjory Fleming was a Scottish child of the early 19th century, who died of meningitis one month before her ninth birthday and got posthumous fame from her writings: three journals, several poems and letters. CONTINUE READING / CONTINUER LA LECTURE…
Quand René Julliard fit paraître en septembre 1955 une plaquette hors commerce comprenant une sélection de poèmes et de lettres de Minou Drouet, une virulente polémique agita la presse pendant plusieurs mois, principalement sur leur authenticité ; nombreux affirmèrent qu’une enfant de 8 ans ne pouvait pas écrire avec autant de brio et d’intelligence. Plusieurs journaux (dont Elle) affirmèrent qu’il s’agissait d’une imposture, que sa mère (adoptive) était le réel auteur de ces textes. Cette controverse, en particulier ces accusations, heurtèrent profondément Minou. CONTINUE READING / CONTINUER LA LECTURE…
Myrtle, Rue and Cypress (subtitled A Book of Poems, Songs, and Sonnets), Stenbock’s second collection of verses, was published by Hatchards (Picadilly, London) in 1883, and reprinted by Hermitage Books in 1992. This latter edition was digitised for Internet Archive. In 2018, S N Books World (Delhi, India) reprinted it. As with other cheap Indian reprints, the page layout is faulty, with odd-numbered pages on the left and even-numbered pages on the right. CONTINUE READING / CONTINUER LA LECTURE…
William-Adolphe Bouguereau – Petite fille au bouquet (1896) – The Athenaeum
L’amour se boit comme le vin. Il charme nos lèvres, puis notre langue, il nous enivre. L’amour nouveau est arrivé, frais et fruité, il fait les délices de nos journées d’hiver, de nos longues nuits noires. Buvons, buvons l’amour, sans modération. CONTINUE READING / CONTINUER LA LECTURE…
Sarcophagus of a Roman girl – from classicalanthology.theclassicslibrary.com
The Latin Poet Martial (b. 38–41 AD, d. 102–104 AD), known for his ferocious satires in his Epigrams, also showed often in his writing a humane and compassionate personality, in particular towards the most powerless people: children and slaves. In particular Epigram 11.91 mourns a 7-year-old girl who died after having been disfigured by a horrible disease. The saddest thing is not death, but how it came. CONTINUE READING / CONTINUER LA LECTURE…
Vous voulez bien fermer un petit peu vos si jolis rayons de miel sur mes fautes et me laisser vous embrasser parce que je vous aime bien et que votre figure sent mon jardin le matin, et j’embrasse la dame au col blanc.
— Minou Drouet, Lettre à Lucette Descaves, Arbre, mon ami, p. 73
Dans sa petite enfance, Minou Drouet s’ouvrit au monde grâce à la musique, qui devint sa grande passion. Aussi ses premiers sentiments de type amoureux s’adressèrent à Lucette Descaves, son professeur de piano, qu’elle appelait « mon Amour » et à qui elle écrivit de belles lettres emplies de tendresse. J’ai déjà reproduit dans un précédent article certaines d’entre elles, qui illustraient son univers fait de musique et d’odeurs. Ici je présente des extraits de plusieurs autres lettres, exprimant toute la puissance de la passion qui animait cette petite fille de huit ans. Pleines de poésie, elles font appel à des images frappantes, et certaines contiennent des vers. CONTINUE READING / CONTINUER LA LECTURE…
William-Adolphe Bouguereau – Les noisettes (1882) – from The Athenaeum
In Crowley’s collection Oracles, the poem “Ode to Sappho” is immediately followed by its companion “In a lesbian meadow,” on the same topic of love between girls. Through these beautiful verses shines a soft eroticism, mixing tender kisses with the beauties of nature—indeed, arising from true love. CONTINUE READING / CONTINUER LA LECTURE…
Carrousel en feu à Bergamo, Italie, le 22 novembre 2017 – imgur
La passion sauvage de l’amour se moque des conventions sociales. Sa fureur incendiaire ravage tout sur son passage, emportant les âmes. Les véritables amants, révoltés insoumis, s’attirent immanquablement la haine et la persécution. CONTINUE READING / CONTINUER LA LECTURE…