Fleurs secrètes

Les chemins de la bien-aimée

Jules Pascin – Flora aux fleurs (1928) – The Athenaeum

Le long d’un sentier qui ondule comme une caresse, je découvre les fleurs les plus belles, celles que je n’avais jamais pu approcher. Doucement, tendrement, je m’approche et je m’incline pour respirer leur parfum puis déposer un baiser sur leurs frêles corolles.
Sous les fleurs se cache la poésie qui n’ose dire son nom, celle des sentiments suprêmement niés.
CONTINUE READING / CONTINUER LA LECTURE…

The Pillar-Box’s Song, by Minou Drouet

Fernand Le Quesne - The Pillar Box
Fernand Le Quesne – The Pillar Box, A Letter to Daddy (1917) – from toproschool.blogspot.fr

Readers who do not understand French may feel frustrated by the great number of posts about Minou Drouet, all written in that language, and looking quite informative. I have written in Pigtails in Paint a long article on Minou’s life, which contains many details unknown to the general public. CONTINUE READING / CONTINUER LA LECTURE…

Un poème de jeunesse de Pierre Louÿs

Graham Ovenden - Kneeling Girl
Graham Ovenden – Kneeling Girl (1986)

Né à Gand le 10 décembre 1870 et mort à Paris le 4 juin 1925, l’écrivain français Pierre Louÿs s’illustra par des romans, contes, poèmes en vers et en prose. Il pratiqua aussi le canular, d’ailleurs son œuvre la plus connue, Les Chansons de Bilitis, un recueil de poèmes érotiques en prose, en fut un : il la fit passer pour une traduction d’une poétesse grecque contemporaine de Sappho. CONTINUE READING / CONTINUER LA LECTURE…

The Poe Cottage, by Nathalia Crane

The Edgar Allan Poe Cottage
The Edgar Allan Poe Cottage, The Bronx, New York City

Around May 1846, Edgar Allan Poe moved in a small and humble cottage in The Bronx, New York City, with his wife Virginia Eliza Clemm and her mother Maria. It would be the last home of the couple. Virginia died of tuberculosis in the cottage’s first floor bedroom on January 30, 1847; then Edgar died in mysterious circumstances in Baltimore on October 7, 1849, while he was travelling back home from Richmond. Upon hearing the news of his death, his mother-in-law Maria moved out of the cottage. CONTINUE READING / CONTINUER LA LECTURE…

Fleur perdue

Raul Anguiano - La nina desnuda
Raul Anguiano – La nina desnuda (1944), gouache sur toile, cm. 68.6×50.8

Fleur effeuillée, fente dévoilée, fruit défendu, forêt sacrée, feu allumé, fenêtre rouge du désir…

Je suis là
Toute nue
Dans la rue
Sans lilas
Pour voiler
Ma vertu
Qui n’est plus
Sans péché

Précédemment publié sur Agapeta, 2016/03/21.